| Название: | A Fine Time For Amusement |
| Автор: | ClaireLily |
| Ссылка: | |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |







| Хехехе. Какой мистер Дарси стеснительный и милый, ей-богу) 1 | |
| irinka-chudoпереводчик | |
| Belesprit Во-о-от) Именно милотой Дарси и его смущением меня этот фик и зацепил))) Спасибо! | |
| Милый стесняшка)) очень забавно выглядит, когда женщина развращает мужчину) 1 | |
| irinka-chudoпереводчик | |
| krikriskris Да разве ж это разврат))) Это игры влюблённых. Но выглядит именно забавно))) По моему глубокому убеждению даже в викторианские времена ханжеские правила распространялись только в тех семьях, где люди в паре не выносили друг друга (в силу разных причин), или в тех, где нездоровые родители калечили психику детей, взращивая из них таких же больных на голову, жестоких последователей ханжеских, ничем в семье неоправданных догм. Спасибо! 1 | |
| Обожаю эту пару)))) Неожиданно, забавно, интересно. Переводчику огромное спасибо. а там (или не только там) ещё такое есть? 1 | |
| irinka-chudoпереводчик | |
| Букашка Спасибо! Есть))) И порядочно) Проблема только во времени((( 1 | |
| olsбета | |
| Любопытно подсмотреть, как развлекали себя влюбленные в те времена. Вышло довольно мило и забавно) irinka-chudo, спасибо за перевод! жду еще чего-нибудь такого же))) 1 | |
| irinka-chudoпереводчик | |
| ols Да, по большей части, думаю, так же как и сейчас. Ну, может быть, не столь изощрённо))) Спасибо! | |
| irinka-chudo кидайте все и несите еще)))) пожааалуйста))) В общем, я буду ждать. 1 | |
| irinka-chudoпереводчик | |
| Букашка Попытаюсь))) Бросать, конечно, ничего не буду, но попытаюсь. 1 | |
| Омг, это просто потрясающий и милый фанфик!!! Я хочу еще, хочу продолжения!!!)) Спасибо вам огромное за перевод! У вас прекрасно получилось)) 1 | |
| irinka-chudoпереводчик | |
| coxie Ну, не прямо продолжение, но что-то в этом духе точно будет: один макси точно и несколько мини. Спасибо! | |
| irinka-chudo Буду ждать)))) 1 | |
| irinka-chudoпереводчик | |
| Полярная сова Конечно, совсем не бедный))) Думаю, они как раз совпали, и, даже несмотря на некоторое раздражение Лиззи, обоих всё очень даже устраивает. Спасибо! И особенно за то, что понимаете этот тонкий момент) 1 | |
| Ой, какие они чудесные. Дарси стесняшка особенно порадовал. 1 | |
| irinka-chudoпереводчик | |